当前位置:首页 > 教育资讯 > 正文

史记汲郑列传翻译

汲黯字长孺,濮阳县人。他的祖先曾受古卫国国君恩宠。到他已是第七代,代代都在朝中荣任卿、大夫之职。

史记汲郑列传翻译

1、靠父亲保举,孝景帝时汲黯当了太子洗马,因为人严正而被人敬畏。

2、景帝死后,太子继位,任命他做谒者之官。

3、东越的闽越人和瓯越人发生攻战,皇上派汲黯前往视察。

4、他未到达东越,行至吴县便折返而归,禀报说:"东越人相攻,是当地民俗本来就如此好斗,不值得烦劳天子的使臣去过问。

5、"河内郡发生了火灾,绵延烧及一千余户人家,皇上又派汲黯去视察。

6、他回来报告说:"那里普通人家不慎失火,由于住房密集,火势便蔓延开去,不必多忧。

7、我路过河南郡时,眼见当地贫民饱受水旱灾害之苦,灾民多达万余家,有的竟至于父子相食,我就趁便凭所持的符节,下令发放了河南郡官仓的储粮,赈济当地灾民。

8、现在我请求缴还符节,承受假传圣旨的罪责。

9、"皇上认为汲黯贤良,免他无罪,调任为荥阳县令。

10、汲黯认为当县令耻辱,便称病辞官还乡。

11、皇上闻讯,召汲黯朝任中大夫。

12、由于屡次向皇上直言谏诤,他仍不得久留朝中,被外放当了东海郡太守。

13、汲黯崇仰道家学说,治理官府和处理民事,喜好清静少事,把事情都交托自己挑选出的得力的郡丞和书史去办。

14、他治理郡务,不过是督查下属按大原则行事罢了,并不苛求小节。

15、他体弱多病,经常躺在卧室内休息不出门。

16、一年多的时间,东海郡便十分清明太平,人们都很称赞他。

17、皇上得知后,召汲黯回京任主爵都尉,比照九卿的待遇。

18、他为政力求无为而治,弘其大要而不拘守法令条文。

19、汲黯与人相处很傲慢,不讲究礼数,当面顶撞人,容不得别人的过错。

20、与自己心性相投的,他就亲近友善;与自己合不来的,就不耐烦相见,士人也因此不愿依附他。

21、但是汲黯好学,又好仗义行侠,很注重志气节操。

22、他平日居家,品行美好纯正;入朝,喜欢直言劝谏,屡次触犯皇上的面子,时常仰慕傅柏和袁盎的为人。

23、他与灌夫、郑当时和宗正刘弃交好。

24、他们也因为多次直谏而不得久居其官位。

25、就在汲黯任主爵都尉而位列九卿的时候,窦太后的弟弟武安侯田蚡(fén,坟)做了宰相。

26、年俸中二千石的高官来谒见时都行跪拜之礼,田蚡竟然不予还礼。

27、而汲黯求见田蚡时从不下拜,只向他拱手作揖完事。

28、这时皇上正在招揽文学之士和崇奉儒学的儒生,说我想要如何如何,汲黯便答道:"陛下心里欲望很多,只在表面上施行仁义,怎么能真正仿效唐尧虞舜的政绩呢!"皇上沉默不语,心中恼怒,脸一变就罢朝了,公卿大臣都为汲黯惊恐担心。

29、皇上退朝后,对身边的近臣说:"太过分了,汲黯太愚直!"群臣中有人责怪汲黯,汲黯说:"天子设置公卿百官这些辅佐之臣,难道是让他们一味屈从取容,阿谀奉迎,将君主陷于违背正道的窘境吗?何况我已身居九卿之位,纵然爱惜自己的生命,但要是损害了朝廷大事,那可怎么办!"汲黯多病,而且已抱病三月之久,皇上多次恩准他休假养病,他的病体却始终不愈。

30、最后一次病得很厉害,庄助替他请假,皇上问道:"汲黯这个人怎么样?"庄助说:"让汲黯当官执事,没有过人之处。

31、然而他能辅佐年少的君主,坚守已成的事业,以利诱之他不会来,以威驱之他不会去,即使有人自称像孟贲、夏育一样勇武非常,也不能憾夺他的志节。

32、"皇上说:"是的。

33、古代有所谓安邦保国的忠臣,像汲黯就很近似他们了。

34、"大将军卫青侍奉于宫中,皇上蹲坐在床榻上接见他。

35、丞相公孙弘平时有事求见,皇上有时连帽子也不戴。

36、至于汲黯进见,皇上不戴好帽子是不会接见他的。

37、皇上曾经坐在威严的武帐中,适逢汲黯前来启奏公事,皇上没戴帽,望见他就连忙躲避到帐内,派近侍代为批准他的奏议。

38、汲黯被皇上尊敬礼遇到了这种程度。

39、张汤刚以更改制定刑律法令做了廷尉,汲黯就曾多次在皇上面前质问指责张汤,说:"你身为正卿,却对上不能弘扬先帝的功业,对下不能遏止天下人的邪恶欲念。

40、安国富民,使监狱空无罪犯,这两方面你都一事无成。

41、相反,错事你竭力却做,大肆破坏律令,以成就自己的事业,尤为甚者,你怎么竟敢把高祖皇帝定下的规章制度也乱改一气呢?你这样做会断子绝孙的。