当前位置:首页 > 教育资讯 > 正文

生而眇者不识日文言文翻译

生而眇者不识日文言文翻译为:一个一出生就双目失明的人不认识太阳。全句为:生而眇者不识日,问之有目者。出自宋代苏轼的《眇者识日》,是《东坡小品.日喻》中的一篇文言文,告诉了我们求知不可脱离实际,自以为是,而应从学习和实践中求得真知。

生而眇者不识日文言文翻译

1、文章比喻生动,说理深入浅出。

2、原文:生而眇者不识日,问之有目者。

3、或告之曰:"日之状如铜盘。

4、"扣盘而得其声。

6、或告之曰:"日之光如烛。

7、"扪烛而得其形。

9、日之与钟、龠亦远矣,而眇者不知其异,以其未尝见而求之人也。

10、译文:(一个)一出生就双目失明的人不认识太阳,向有眼睛的人问太阳是什么样子。

11、有的人告诉他说:"太阳的样子像铜盘。

12、"敲铜盘就听到了它的声音。

13、有一天(他)听到了钟声,认为发出声音的钟是太阳。

14、有的人告诉他说:"太阳的光像蜡烛。

15、"用手摸蜡烛就知道了它的形状。

16、有一天,(他)揣摩一支形状像蜡烛的乐器龠(yuè),把它当作太阳。

17、太阳和敲的钟、吹奏的龠(yuè)差别也太远了,但是天生双眼失明的人却不知道它们之间有很大的差别,因为他不曾亲眼看见而是向他人求得太阳的知识啊。

18、注释:①眇(miǎo):目盲。

20、③扪(mén):用手摸。

21、④龠(yuè):古代一种乐器,像短笛。

23、赏析:据傅藻《东坡纪年录》,此文作于元丰元年(1078),时苏轼任徐州知州。

24、文章旨在说明求知不可像眇者猜日,脱离实际,自以为是。

25、而应像南方弄潮儿日与水居那样,从学习和实践中求得真知。

26、文章比喻生动,说理深入浅出。

27、这篇文章所阐述的道理,是有苏轼亲身体验在内的。

28、对于探求真理和钻研学问的艰苦历程,苏轼自己是过来人,所以谈起来格外亲切有味。

29、我们通过这篇文章,可以更好地理解三方面的道理。

30、首先,做学问如果不通过自己刻苦钻研,亲身实践,只是靠打听别人,随便相信别人,就一定不会深入,不仅失于片面,而且还容易犯错误。

31、如果只凭主观瞎猜,危害性就更大。

32、其次,外因必须通过内因起作用,专靠外力是无济于事的。

33、探求真理,钻研学问的内因,就是靠自己学习,不能只捡别人的现成果实。

34、还有第三点,所谓学习,不能只空谈理论,而是得自己下真功夫,下苦功夫,要有真才实学,要受过实际锻炼。

35、尽管苏轼说,有一天"道"会不用你去求而主动地来找你,实际上他却正是强调了人的主观能动作用,你要不下苦功夫,"道"是不会来找你的。

36、认知新事物,应循序渐进这些道理,在今天看来,还是正确的,对我们是有用的,值得借鉴的。