卢钺《雪梅》的意思为:梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。难以评议梅与雪的高下,只得搁笔好好思量。梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。
1、原文为:梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。
2、梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。
3、赏析:古今不少诗人往往把雪、梅并写。
4、雪因梅,透露出春的信息,梅因雪更显出高尚的品格。
5、如 *** 《卜算子.咏梅》中就曾写道:风雨送春归,飞雪迎春到。
6、已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。
7、俏也不争春,只把春来报。
8、待到山花烂漫时,她在丛中笑。
9、"雪、梅都成了报春的使者、冬去春来的象征。
10、首句采用拟人手法写梅花与雪花相互竞争,都认为自己是更具早春特色的,而且互不认输,这就将早春的梅花与雪花之美别出心裁、生动活泼地表现出来了。
11、次句写诗人在两者之间难以评判高下。
12、诗人原以为一挥而就,由于难于评判,只好停下笔来思索。
14、后两句是诗人对梅与雪的评语。
15、就洁白而言,梅比雪要差一些,但是雪却没有梅花的香味。
16、三分"形容差的不多,一段"将香气物质化,使人觉得香气可以测量。
17、前人已经注意到梅与雪的这些特点,如岑参的《白雪歌送武判官归京》:忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
18、"王安石的《梅花》诗:墙角数枝梅,凌寒独自开。
19、遥知不是雪,为有暗香来。
20、"但是此诗将梅与雪的不同特点用两句诗概括了出来,写得妙趣横生,也产生了一定的影响。
上一篇
醉翁亭记第三段翻译
下一篇
早寒江上有怀古诗赏析翻译