当前位置:首页 > 高考问答 > 正文

郗太傅在京口文言文翻译

郗太傅在京口文言文翻译为:太傅郗鉴在京口的时候。出自《世说新语.雅量第六》,全句为:郗太傅在京口,遣门生与王丞相书,求女婿。意思是:太傅郗鉴在京口的时候,派门生送信给丞相王导,想在他家挑个女婿。

郗太傅在京口文言文翻译

1、郗(xī)太傅:郗鉴,曾兼徐州刺史,镇守京口。

2、原文:郗太傅在京口,遣门生与王丞相书,求女婿①。

3、丞相语郗信:君往东厢,任意选之。

4、"门生归白郗曰:王家诸郎亦皆可嘉,闻来觅婿,咸自矜持,唯有一郎在东床上坦腹卧,如不闻②。

5、"郗公云:正此好!"访之,乃是逸少,因嫁女与焉③。

6、注释:①郗(xī)太傅:郗鉴,曾兼徐州刺史,镇守京口。

8、坦腹:敞开上衣,露出腹部。

9、按:后称人女婿为东床或令坦,本此。

10、③逸少:王羲之,字逸少,是王导的侄儿。

11、译文:太傅郗鉴在京口的时候,派门生送信给丞相王导,想在他家挑个女婿。

12、王导告诉郗鉴的来人说:您到东厢房去,随意挑选吧。

13、"门生回去禀告郗鉴说:王家的那些公子还都值得夸奖,听说来挑女婿,就都拘谨起来,只有一位公子在东边床上袒胸露腹地躺着,好像没有听见一样。

14、"郗鉴说:正是这个好!"一查访,原来是王逸少,便把女儿嫁给他。