丁香空结雨中愁的意思是:雨中的丁香花让我想起凝结的忧愁。全句是:青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。出自五代李璟的《摊破浣溪沙.手卷真珠上玉钩》,这是一首伤春词,表达作者的愁恨与感慨。
1、青鸟:传说曾为西王母传递消息给汉武帝,这里指带信的人;丁香结:丁香的花蕾,此处用以象征愁心。
2、原文:《摊破浣溪沙.手卷真珠上玉钩》五代.李璟手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。
3、风里落花谁是主?思悠悠。
4、青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。
5、回首绿波三楚暮,接天流。
6、译文:卷起珍珠编织的帘,挂上帘钩,在高楼上远望的我和从前一样,愁绪依然深锁。
7、随风飘荡的落花谁才是它的主人呢?这使我忧思不尽。
8、信使不曾捎来远方行人的音讯,雨中的丁香花让我想起凝结的忧愁。
9、我回头眺望暮色里的三峡,看江水从天而降,浩荡奔流。
10、注释:摊破浣溪沙:词牌名。
11、又名添字浣溪沙"山花子"南唐浣溪沙"。
12、双调四十八字,前阕三平韵,后阕两平韵,一韵到底。
13、前后阕基本相同,只是前阕首句平脚押韵,后阕首句仄脚不押韵。
14、后阕开始两句一般要求对仗。
15、这是把四十二字的浣溪沙"前后阕末句扩展成两句,所以叫摊破浣溪沙"。
16、真珠:以珍珠编织之帘。
18、《西京杂记》:昭阳殿织珠为帘,风至则鸣,如珩佩之声"。
22、锁:这里形容春恨笼罩。
24、青鸟:传说曾为西王母传递消息给汉武帝。
26、《史记.司马相如列传》:幸有三足鸟为之使。
27、"注:三足鸟,青鸟也。
29、"云外:指遥远的地方。
31、此处诗人用以象征愁心。
32、三楚:指南楚、东楚、西楚。
34、这里用《汉书.高帝纪》注:江陵(今湖北江陵一带)为南楚。
35、吴(今江苏吴县一带)为东楚。
36、彭城(今江苏铜山县一带)为西楚。
37、三楚暮",一作三峡暮"。
38、这是一首伤春词、春恨词。
39、此词借抒写男女之间的怅恨来表达作者的愁恨与感慨。
40、上片写重楼春恨,落花无主;下片进一层写愁肠百结,固不可解。
41、有人认为这首词非一般的对景抒情之作,可能是在南唐受后周严重威胁的情况下,李璟借小词寄托其彷徨无措的心情。
上一篇
郗太傅在京口文言文翻译
下一篇
水浒传知识点